This selection, chosen by guest editor nat raum, is from A Few Mythic Paths by Mari Ness (Porkbelly Press, 2024).
DAPHNE II
Did she later hate the soil that trapped her roots, the rain that drenched her with every storm? The way men stripped her of her leaves for crowns, to celebrate their triumphs? The knowledge that she would never see another city, another sea, race another race? Or did she rejoice — to know herself no longer bound as virgin, mother, whore, or shrew or crone wandering the earth? To know herself free from pursuit free to listen to the wind? To sleep when she wished, sing when the wind rushed through her leaves? To know herself unbound to former tasks? To know herself. To be herself: god-defier, who stretched limbs into the sun and tracked the dancing stars?
Mari Ness lives in central Florida, and has sometimes been spotted talking to live oak trees. Other work appears in multiple zines and anthologies, including Reactor, Clarkesworld, Uncanny, LIghtspeed, Nightmare, Nature Futures, Beneath Ceaseless Skies, Baffling, Strange Horizons and Haven Spec. Mari has also been a finalist for the Hugo and Canopus Awards, and won the 2021 Outwrite Fiction Award.
nat raum (b. 1996) is a queer disabled artist, writer, and editor based on unceded Piscataway and Susquehannock land in Baltimore. They hold an MFA from the University of Baltimore and a BFA from the Maryland Institute College of Art. Past and upcoming publishers of their work include Poet Lore, beestung, Baltimore Beat, Split Lip Magazine, BRUISER, and others. Find them online at natraum.com.
If I had to define the genre that enthralls me the most when it comes to my own reading habits, I would probably go with Female Rage Novels. I’m deeply moved by authors who explore a complex woman, whether it be by indulging in qualms about her embodiment, explorations with her body and agency, or with the power structures around her. I find novels that entertain this kind of tender, flawed, fierce female character to be significant.
My favorite book of all time is The Vegetarian by Han Kang. I find her exploration of embodiment and agency to be profound and deeply saddening at the same time. Told via triptych, Kang pushes the boundaries of fiction by engaging with elements that verge on the fantastical. This book is nothing short of brilliant and remains my favorite Kang book. Some other novels I’d personally assume under the moniker of Female Rage are Animal by Lisa Taddeo, I Who Have Never Known Men by Jacqueline Harpman, and Big Swiss by Jean Bagin.
I would, however, hate to not mention the grip that literary fiction as a whole has on me. Kazuo Ishiguro, Ocean Vuong, Sally Rooney (duh), Ann Napolitano and R.F. Kuang are among by favorites as well. I like to organize my bookshelf by genre rather than author and have the aforementioned writers bunched together as if at dinner with one another. I’m also absolutely obsessed with Irish writers. I studied abroad at Trinity College in Dublin, and while living there I was introduced to many Irish writers such as Ian McEwan, Colm Toibin, Sean Hewitt (who taught my poetry seminar!), and Chloe Michelle Howarth. Brooklyn and On Chesil Beach explore the impact setting can have on a novel like no other novels I’ve ever read. I also want to highlight Sunburn by Chloe Michelle Howarth, my favorite queer narrative in a fiction novel. This takes me to another genre of literature I enjoy: Queer/Gender-bending novels. I’d include Julia Armfield’s Our Wives Under the Sea and Fun Home by Allison Bechdel in this beloved category.
And while we are on Julia Armfield, I have to mention short story collections, AKA the most underrated rated genre of literature (second to poetry). Salt Slow by Julia Armfield and Bliss Montage by Ling Ma are original, speculative, and depict courageous instances of nuance. If nothing else has sounded appealing from my bookshelf, take these two as a guaranteed 5 Stars of Goodreads pick. There is something for everyone in these collections.
Summer books! With college courses eroding some of my pleasure reading time—and replacing it was the finicky syllabi and reading, ranging from incredibly engaging to the lack thereof—I relish summer and the time to read (and listen) to books (I’m obsessed with audiobooks, have I mentioned that?). My summer faves are all over the place, which accurately reflects my overall reading taste. Hello Beautiful by Ann Napolitano, A Man Called Ove by Frederick Backman, The Memory Police by Yoko Ogawa, Station Eleven by Emily St. John Mandel, Cleopatra and Frankenstein by Coco Mellors, Wild Dark Shore by Charlotte McConaghy, and Educated by Tara Westover are summer reads that have inspired me to write, reflect, journal.
And yes, many of my books are stacked virtually as my bookshelf is criminally small… Anyway! I couldn’t end this post without mentioning poetry. Poetry is perhaps the only reason that reading is a part of my life now. I was introduced to reading poetry by my elementary teacher Holly, the first activity I really connected with. The first type of literature that moved me deeply. While Ada Limon was my starting point, and remains my home base, I’ve enjoyed Richard Siken, Charles Simic, Maggie Nelson, Marie Howe, Chen Chen, Mary Ruefle, Solmaz Sharif, Brenda Shaughnessy and Ocean Vuong. These are the books that I will take with me everywhere.
And to finish this post off, I’d have to mention Audible, my sacred multi-tasking activity. Walking to a coffee shop? Audible. Waiting for your laundry? Audible. Doing a puzzle? Audible. Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow by Gabrielle Zevin and Klara and the Sun by Kazuo Ishiguro are some of my favorite listens from the past couple of weeks.
I enjoy reading in all its forms and genres, and am so grateful to have access to such a comprehensive selection of stories to read and learn from. I’ve just learned that the minimum number of books to count as a personal library, officially, is 1000 books—so, rightly, that is my next goal (I have a very long way to go).
Emma Goss (she/her/hers) is a senior English major with minors in Film and Linguistic Anthropology. A passionate reader, she prefers to always be juggling a poetry collection, a literary fiction novel, and an audiobook. Emma is especially drawn to poetry rooted in nature symbolism and metaphor. Some of her favorite collections include The Tradition by Jericho Brown, War of the Foxes by Richard Siken, What the Living Do by Marie Howe, and Jane: A Murder by Maggie Nelson. Her poetry has been published in Pangyrus Magazine and by the Princeton Leonard L. Milberg ’53 Poetry Contest. Originally from Los Angeles, she spends her time hiking local trails or browsing the poetry shelves at Barnes & Noble Studio City when not at Vassar.
Every day after school, my parents would take me and my sister to the library. We would spend hours debating which books to borrow and then end up checking out as many as we could. I still remember the immense joy I felt of making my own library card (Arthur said it best: “Having fun isn’t hard when you’ve got a library card”). One of the very first books that sparked my love for reading was the Rainbow Magic series. I absolutely adored the premise of two best friends helping beautiful fairies save their world. My love for stories grew and I fell in love with the world of words (and I started hinting for books for my birthday).
My favorite class throughout middle and high school was Literature, which was very on-brand for me. I loved how we got to read so many stories, and it felt like an hour-long class of just rambling about them with my classmates. And I can ramble for hours about books.
As I started to think about what I wanted to do in my life, I knew that I desired to be a part of something I am passionate about and make a difference in the world. I realized I really wanted to work in publishing after getting my Master’s in Marketing. I was reading more and more books during this time, and I started wondering about the process of how books are brought into the hands of readers—how amazing it would be to work with books and help share authors’ voices around the world. It felt very natural discovering this dream. My family and friends were like, “Wow, that is perfect for you,” which felt like an accomplishment in and of itself, since I never really knew what I wanted to do. And now I did. I want to be a part of helping stories come alive and make an impact on others. The thought of working in publishing ignites a spark of passion I didn’t know I had. And I can’t imagine myself doing anything else.
Books are powerful. They change us in ways we may not even notice. They teach us empathy, help us experience different worlds, and simply make us happy when we curl up with a good book after a long day. I’m currently a Traffic Copy Editor at a local news station in Tucson, AZ, and I’m so excited to work at Sundress Publications as an Editorial Intern. I’m grateful for this opportunity to learn closely about the publishing world. Here’s to helping more voices and books come to life!
Marian Kohng (she/her/hers) is a proud Korean American and an Editorial Intern at Sundress Publications and a Traffic Copy Editor at a local news station in Tucson, AZ. She also has a Bachelor’s in Neuroscience and Cognitive Science and a Master’s in Marketing. She loves to get lost in a good book and will read just about anything, including the back of the shampoo bottle.
This selection, chosen by guest editor nat raum, is from Moon as Salted Lemon by Clayre Benzadón (Driftwood Press, 2025).
How to Complete a Meal / How to Make Myself Full (Whole)
Home- made dinners every night. The china
plates have been scraped from so much use. The dishwasher handle:
broken. My flank-rib- striptease heart. The left- overs, over-
flowing in the fridge, I stuff myself (make myself whole).
It’s the way I complete myself with lies. I’m full of shit. Recovery:
a fabrication (I swear, I would have preferred drugs to food).
Every day elapses, the facility’s window a hidden sun visiting
my (vegetative) vegetable body, a world-class retreat.
*
Morning munch. Lunch. After- noon snack.
Dinner. Timed. Hunger
cues, judge- ment, I meant binge, restrict, it’s not to my taste preference(s),
(I loved getting to suck the flavor out of my partner,
even if it drained me to my ribbed- hollow core:
please, people, I love people / please! at least now I have material for a hell-
healthful poem).
*
Fuck cyan-eggshell Miami balconies. I’m as livid as swaying palm trees
that end up staying in one place for rest
of their survival.
Complete / (meals) / failure to launch; *gourmet plated*,
made whole, with love: I’m sorry for spilling
mess.
*
The chaos was my own making:
haphazardly throwing food, rushing to sprinkle refrigerated shreds
of chicken onto plate, leaving the counter sloppy with poultry-putrid confetti,
every day a celebration at the dinner table while I hopelessly
eye my parents, then direct gaze towards my plate:
(DAD: That’s all you’re going to eat? Gobble it up, you’re skeletal, as thin as a Holocaust survivor). I was made
to believe I’d been formed whole and full and raven-
ous from food. That was before. I kept convincing myself
of a (false) narrative of who I was, much better version of a whole
rabbit, raw and boney, displayed shamelessly, without any more
dignity, or life left, pink blob of creature curled up on a tray.
*
The only after I could see for miles was stained and tainted flamingo pink, I was
lower on the food chain than shrimp, filthy and
bottom-feeder-dependent in behavior, sucking up all selfless, sacred,
and satisfying spirits, taking advantage of my family’s repetitive
dedication to cooking, cleaning, feeding (after) me, only for me
to throw away / clear the sustenance off of my path. This path
is a past, my last meal (the Last Supper) will only exist,
only emerge when it ends
up leaving me (whole).
Clayre Benzadón (she / they) is a queer (bi /pan) Sephardic-Ashkenazi poet, educator, and activist. Her chapbook, “Liminal Zenith”, was published by SurVision Books in 2019. Her manuscript “Moon as Salted Lemon” was recently named an honorable mention for Miami Book Fair’s 2025 Emerging Writer’s Fellowship. She has been published in places including Jet Fuel Review, Libre, and SWWIM.
nat raum (b. 1996) is a queer disabled artist, writer, and editor based on unceded Piscataway and Susquehannock land in Baltimore. They hold an MFA from the University of Baltimore and a BFA from the Maryland Institute College of Art. Past and upcoming publishers of their work include Poet Lore, beestung, Baltimore Beat, Split Lip Magazine, BRUISER, and others. Find them online at natraum.com.
This selection, chosen by guest editor nat raum, is from Moon as Salted Lemon by Clayre Benzadón (Driftwood Press, 2025).
The Opposite of Limelight
Who cares about that lime- glimmer, all ragged and exclamatory?
Its spark can turn slanted, invert as lemonlucent lantern instead.
Theme song: Led Zeppelin’s “The Lemon Song”. I take them out from the box,
those little rolled-up Meyer matches, turn the lemonheads upside-down,
like my own metal head heavy to the drum-bass thrash—
till the juice runs down
and my hands run lighter now, consist of match(ing) fingers.
Limes of light line my tip,
not burnt out, but
stale flames which combust after I pick a guitar
numb to the neck-fret, “Fingers On Fire”
(Arthur [“Guitar Boogie”] Smith) next, dimmed in the background,
not loud or as literal as musician Davidlap’s lapdance with his
lapping fireshow, twirling incandescence, but more
of a carburizing wring ))) now take it down a little bit )))
With my pinky, I skim my lemon sheet (cake),
char the sown outwear of the electrochemical
neon sponge-candy furniture (then twist
my lips in amusement, to discover that my hands
have turned into Lemonheads™!)
The limelight attempts to exhume free
radicals,
those molecular fragments with a short lifetime.
Now I backmask the song (reversal play):
a lime can turn yellow when over-
ripe, and lemons greens when underripe.
The key lime ingredient is this (sublime):
(I should have quit you, baby)
My lemon self doesn’t want the limelight; instead my tangy
batteries turn inward, save the saturated tea for other hot attention.
Clayre Benzadón (she / they) is a queer (bi /pan) Sephardic-Ashkenazi poet, educator, and activist. Her chapbook, “Liminal Zenith”, was published by SurVision Books in 2019. Her manuscript “Moon as Salted Lemon” was recently named an honorable mention for Miami Book Fair’s 2025 Emerging Writer’s Fellowship. She has been published in places including Jet Fuel Review, Libre, and SWWIM.
nat raum (b. 1996) is a queer disabled artist, writer, and editor based on unceded Piscataway and Susquehannock land in Baltimore. They hold an MFA from the University of Baltimore and a BFA from the Maryland Institute College of Art. Past and upcoming publishers of their work include Poet Lore, beestung, Baltimore Beat, Split Lip Magazine, BRUISER, and others. Find them online at natraum.com.
This selection, chosen by guest editor nat raum, is from Moon as Salted Lemon by Clayre Benzadón (Driftwood Press, 2025).
Hungering over / Solidifying into Succade
Back in Florida, no room for fall.
I’ve learnt to neglect all indications of changing
seasons since college.
The colors of my mother’s cayenne sprinkles, dashes
of turmeric powdering branches of cauliflower
wouldn’t, at any time, be as vivid as Massachusetts foliage
and I was thankless enough to look out the window
rather than at my mom when she served me a plate,
and to mash the florets until they melted a burnt
rust—Miami felt like it had decayed,
and so had I, inside the city—
tiny sizzles grew louder
from outdoor heat, from our kitchen—
how I hungered for autumn, clean pulps of snow.
Sometimes boundaries are set to mark seasons.
I was looking for that, for another space. I hid
my simmer while my mother heightened stove heat,
pot boiling quicker each dinner, when she’d dish
me up and I’d twirl the food on my plate, still gazing
off in starvation, in far- sickness.
My mom eventually stops cooking. We both cease eating. I remain
in my room. She stays hunched
over her desk. We thin in distance.
The periphery between us divides the tiled
hallway from my parent’s bedroom carpet.
While my mom sleeps, I slip a letter to her under her door.
In the lined margin I scribble: I’m sorry, mom. I did not mean to confine us.
I only wanted to confide in you; I miss you.
I’ve already left the house by the time she wakes.
She sits out on the lawn bench,
flushed with saffron, peach, imperceptible threshold—
in the canal underneath her, the one she studies, my face appears.
We meet. When I dimple, it is hers. There’s a silent simplicity that mirrors.
I tread closer, then settle down next to her with a secret clasp of lemon peels.
Even the shell of this fruit can’t tolerate low temperatures, but here
they bud, continuously.
I wrap one around her hair like a scrunchie,
then scrutinize it candying in the sun.
Clayre Benzadón (she / they) is a queer (bi /pan) Sephardic-Ashkenazi poet, educator, and activist. Her chapbook, “Liminal Zenith”, was published by SurVision Books in 2019. Her manuscript “Moon as Salted Lemon” was recently named an honorable mention for Miami Book Fair’s 2025 Emerging Writer’s Fellowship. She has been published in places including Jet Fuel Review, Libre, and SWWIM.
nat raum (b. 1996) is a queer disabled artist, writer, and editor based on unceded Piscataway and Susquehannock land in Baltimore. They hold an MFA from the University of Baltimore and a BFA from the Maryland Institute College of Art. Past and upcoming publishers of their work include Poet Lore, beestung, Baltimore Beat, Split Lip Magazine, BRUISER, and others. Find them online at natraum.com.
Part modern and part reminiscent of Romantic era poetry, At the Window, Silence (Fernwood Press, 2025) by Kenneth Pobo elicits the reader’s emotional side through combining commonly identifiable experiences with arresting phrases. The first half of the collection, titled “Inside,” traipses through a wide variety of topics, from family to religion and beauty, while the second half, titled “Outside,” homes in on the garden and plants, often using them to explore philosophy and self-reflection. Gardeners will enjoy the specific plant references, both the lovely, wanted chosen and the horrid, unwanted weeds. You might be taken by surprise, as I was, to find Pobo’s words and stories grip your heart and squeeze tears out.
Although “Inside” spans diverse themes, the stories, and often frank method of telling them, keeps the reader intrigued. My favorite poem from this section, “Marriage and Canned Peaches,” transports the reader into the exact scenario of the story, mentally and emotionally. Many of us have experienced being in a long-term, and rather sad, relationship. Pobo really captures the hopeless despair when he writes:
“We sit on opposite sides of her sad eyes, then talk of work,
the moon trapped like a key that broke in a lock.” (Pobo 18)
Other poems have a touch of humor, like the set that explores the sin of Adam and Eve and asks, “Why do our kids never ask / about our pasts?” (Pobo 39). This set needs basic biblical familiarity to appreciate, but both Christians and non-Christians alike will identify with the questions and points. Pobo points out that sometimes God can be harsh: “One mistake and you’re out” of the garden of Eden (Pobo 39). Pobo advocates for mercy, saying that everyone makes mistakes, and maybe we should “get some fireproof tongs” to pull out those sent to Hell for just one mistake (Pobo 41).
Just as abruptly as Adam and Eve were thrown out of the garden, we leave the myriad collection of “Inside” behind and step into “Outside,” the more focused and fine-tuned part of the book. With Romantic-type connections between nature and emotions, Pobo uses different plant species to study aspects of his own history and self. Everyone will find something emotionally pretty outside: dreams, fragility, and surprising loves.
The piece that gleams most brightly for me in At the Window, Silence is “Blue Himalayan Poppy,” in which the blue poppy represents something you want, but really won’t work with your current life, yet you illogically avow to possess anyway. Pobo orders his precious blue poppy, despite not being in the right climate for it. There are some things we can change about our lives and some things we can’t. Since he cannot move to the paradise of the Pacific Northwest where both himself and the blue poppy would flourish, Pobo proclaims he will help it thrive nonetheless in sweaty Pennsylvania, and “Blue petal waves / will find our yard’s shoreline, / break and break all spring long” (Pobo 61). Pobo makes the best of his life on the East Coast, filling his garden with his dreams.
Not all plants are things of beauty like the blue poppy, and our days are often filled with weeds that need pulling up. Another poem very relevant to our modern lives is “Weeding Borders,” which discusses the topic of boundary setting. Pobo points out that even if we plant strong borders with those we love, those borders start to grow weeds and will eventually disappear without maintenance. It takes effort to keep gardening what we want to grow, and to keep even our most beloved inside their borders. In simple, relatable language, Pobo says:
“Tonight
I’m going to sit by Stan and not talk about work, neaten the border, make it possible for beauty, slowly, to come into blossom.” (Pobo 63)
Throughout this collection, one recurring idea is that although “to err is human,” as Alexander Pope has said, we must keep trying. Weeds will try to grow, and we must continue to pluck them out. Work will try to invade our personal lives, and we must set boundaries with our time. Loved ones might try to make unfair demands, and we must balance our own needs. Pobo communicates that we should approach mistakes with understanding and forgiveness. We’ve all regretted some action, and Pobo reminds us it’s just a part of our humanity. In this book, even Adam forgives Eve, saying he might have done the same, if the snake had found him first, and
“Maybe Judas, freed, will email Jesus and say, Hey, I goofed. Sorry.” (Pobo 41)
And that’s all that’s needed.
At the Window, Silence offers everyday loveliness and mercy for everyone, and I recommend it for most adult readers. Home gardeners will especially appreciate the “Outside” poems. This collection is best enjoyed either in private or with close friends, in case it sparks strong emotion, and is best read in your own backyard. I would also like to recommend the following tea pairing with this book: Garden Therapy Herbal Tea. This tea combines familiar and soothing herbs with a touch of special verbena, allowing you to relax in a quietly fresh garden scent while reading from either side of your window.
Ana Mourant (she/her) is an editorial intern for Sundress Publications and a recent graduate of the University of Washington’s editing program. She holds a Certificate in Editing as well as a Certificate in Storytelling and Content Strategy, and a BA in English Language and Literature, with a minor in Professional Writing. Ana conducts manuscript evaluations, edits, and proofreads, as well as provides authenticity and sensitivity readings for Indigenous Peoples content. Ana loves nature writing and Indigenous cultures, and, when she’s not working, is often out in the wilderness tracking animals, Nordic skiing, or just enjoying nature.
This selection, chosen by guest editor nat raum, is from Moon as Salted Lemon by Clayre Benzadón (Driftwood Press, 2025).
Qué Guay
I.
In the backyard of Madrid summer, unpatterned patchwork embeds turf.
My cousins and I are chasing bees outside their house, whacking
the creatures with tennis rackets. The fissured organs look sprightly to me.
I think that to gain dominion over something that can sting me
is righteous. Fuzz and thorax punctures from its abdomen.
White foam spurts out. Froth from the pool laps at our feet.
We are above the tile, on top of a boulder, about to cannonball in.
II.
Enanito! The older brother calls to his younger one. I laugh. I like
him a little too much. The little one starts to sing Selena’s “Como la Flor”
in a pleasant pre-pubescent pitch. Ma-ri-co-co-co, his brother serenades
III.
back to him. Nature feels nimble, como manos de madrugada,
organized fissures to suffice the gore of matching machismo,
of the older one’s word: maricón. Como maduro, o masticar.
Faggot—It’s a throttled swallow, marcado adentro del órgano vital, corazón
como una maleta llena de masculinidad, una máscara sin sentimiento.
The forced pouring, the push into the water. The boys play-tackle in the pool.
Se enfrentan mientras se bañan en la espuma. It’s the gayest thing I’ve ever seen.
Clayre Benzadón (she / they) is a queer (bi /pan) Sephardic-Ashkenazi poet, educator, and activist. Her chapbook, “Liminal Zenith”, was published by SurVision Books in 2019. Her manuscript “Moon as Salted Lemon” was recently named an honorable mention for Miami Book Fair’s 2025 Emerging Writer’s Fellowship. She has been published in places including Jet Fuel Review, Libre, and SWWIM.
nat raum (b. 1996) is a queer disabled artist, writer, and editor based on unceded Piscataway and Susquehannock land in Baltimore. They hold an MFA from the University of Baltimore and a BFA from the Maryland Institute College of Art. Past and upcoming publishers of their work include Poet Lore, beestung, Baltimore Beat, Split Lip Magazine, BRUISER, and others. Find them online at natraum.com.
This selection, chosen by guest editor nat raum, is from Moon as Salted Lemon by Clayre Benzadón (Driftwood Press, 2025).
Ser la Leche
Gutpunch as soon as the soap-sour aroma touches the two front teeth, buoys creamy, full-bodied, at the roof of the mouth, gurgle-clogs the throat with foam.
O sea, mala leche. Si tomas leche así, del carton, y sabe podrida: mala suerte, sabes?
As in, I am the milk, like I am the shit, sick, in liquid form— take me as I am.
Cuando te doy una leche, it’s a gesture towards sweetness, sis, I’m thinking of the juxtaposition of the phrase “don’t cry over spilled milk”, and how the tongue is naturally more sensitive to dulce (de leche) when things are hotter (like me, when I want to be).
I’m thinking more of the spilling as useful, a tactic, pouring a glass of it over your head: here, have this milk, drink it, bit(ch) of milk magic (like Milk Bar®, or the makeup company).
Sometimes, the sourness begins to froth when mom or dad tells me, “estás de mala leche hoy”, or especially when remember- ing the taste of the off-white liquid protein substitute they used to make me gulp down—I’d hold my nose every time I had to ingest a tablespoon of artificial lemon, a toxic I’d almost puke back into the amber bottle—
For dad, the most important part of a child’s growth involved strong bones: his reminder, proteína! sounded like the got milk? campaign, but to advertise Cola Cao Chocolate Drink Mix in- stead; worst would have been to have a son who ended up en- clenque, weak, feeble, lanky…
I lap up what I can get, I guess; see, I am the milk because the body inhabits what it’s most averse to. Milk is the food of the gods, the first human diet, yet galactosemia means something else: galactose + blood, or the accumulation of galactose in my blood, the inability to properly metabolize sugar into the galactic—in this way I un- shapen, travel all the way down to the gut, then eventually collect in the liver.
Sí, soy la leche. Maybe I’m milking it, but my instincts tell me I’ve been that lost boy on the milk carton for so long, people finally know who I am: except I’m not the proud son, I don’t have the muscle for it. Sometimes it meant I was the schoolkid without a proper birthday party (I couldn’t have my cake, and I couldn’t eat it either).
Women tend to have smaller, thinner bones than men.
I’m trying to metabolize this fact. I’m churning it. No matter what form the milk surfaces as, maybe all I’m reaching for, wading to- wards, is to reach kin above the milk skin, to form into nata, a del- icacy soft to taste, melt-in-the-mouth digestible.
What it really boils down to is this:
more than I try to skim / the girl out myself,
more than anything,
I’m the (m)ilk / of my mother.
Clayre Benzadón (she / they) is a queer (bi /pan) Sephardic-Ashkenazi poet, educator, and activist. Her chapbook, “Liminal Zenith”, was published by SurVision Books in 2019. Her manuscript “Moon as Salted Lemon” was recently named an honorable mention for Miami Book Fair’s 2025 Emerging Writer’s Fellowship. She has been published in places including Jet Fuel Review, Libre, and SWWIM.
nat raum (b. 1996) is a queer disabled artist, writer, and editor based on unceded Piscataway and Susquehannock land in Baltimore. They hold an MFA from the University of Baltimore and a BFA from the Maryland Institute College of Art. Past and upcoming publishers of their work include Poet Lore, beestung, Baltimore Beat, Split Lip Magazine, BRUISER, and others. Find them online at natraum.com.
This selection, chosen by guest editor nat raum, is from We Had Mansions by Mandy Shunnarah (Diode Editions, 2025).
marriage, as peaches rot on the counter
He’s the one who bought them; had the peaches delivered from New Century CSA, the organic farm the next county over. He’s the one who bakes, coaxing pies & cobblers from Ohio’s fruits.
I’m more for simple pleasures. I eat my peaches raw, no condiment adornment, not bothering to slice. Teeth puncturing downy skin, juice trailing down jawline. Chin working to contain the nectar before it catches my shirt.
Neither of us touches the peaches. I wait for him to bake, not wanting to spoil his ingredients; he waits for me to eat, not wanting to rob me of a snack. We do not speak of the peaches, only watch as they transform
from succulent & squeezable to wrinkled & age-spotted, rotting before our eyes. When the mottled fruit is too bruised, too speckled with mold, too sunken as graying orange skin reaches inward for its pitted core, I take the peaches to the compost.
We should have eaten those, he says. We should have talked more, should have loved better, should have eaten the peaches when they were ripe & full & round with possibility, fresh from the farmer’s truck when we still had the chance.
Yes, my husband. There are many things we should have done.
Mandy Shunnarah (they/them) is an Appalachian and Palestinian-American writer in Columbus, Ohio. Their essays, poetry, and short stories have been published in Electric Literature, The Rumpus, Black Warrior Review, and others. They won the Porter House Review 2024 Editor’s Prize in Poetry and are supported by the Ohio Arts Council, the Greater Columbus Arts Council, and the Sundress Academy for the Arts. Their first book, Midwest Shreds: Skating Through America’s Heartland, was released in 2024 from Belt Publishing, and their second book, a poetry collection titled We Had Mansions, was published by Diode Editions in 2025. Read more at mandyshunnarah.com.
nat raum (b. 1996) is a queer disabled artist, writer, and editor based on unceded Piscataway and Susquehannock land in Baltimore. They hold an MFA from the University of Baltimore and a BFA from the Maryland Institute College of Art. Past and upcoming publishers of their work include Poet Lore, beestung, Baltimore Beat, Split Lip Magazine, BRUISER, and others. Find them online at natraum.com.