Project Bookshelf: Ruoyu Wang

One row of a bookshelf with several books lined up next to each other vertically and their spines visible, not organized by any particular color or author or genre.

I’m home for winter break from college right now, so the picture right here is actually of my bookshelf at college. I filled about ⅔ of one shelf with all the books I wanted to bring with me from home: a mixture of my favorites in addition to books that I’ve yet to read but thought would be pertinent for my first year away from home. 

My bookshelf is mostly poetry, some essays, two novellas, and two full-length novels. I like to think about my teenage years in terms of which poetry collection felt most formative for me at the time. In 2022, it was Hard Damage by Aria Aber, 2023’s was I Do Everything I’m Told by Megan Fernandes, and 2024’s was The Moon That Turns You Back by Hala Alyan. I know Anne Carson’s Autobiography of Red is technically a novel written in verse, but I think of it as a poetry collection, so I’ll say that for 2025. There are other novels I love, too, of course, like James Baldwin’s Giovanni’s Room or Andrea Lawlor’s Paul Takes the Form of a Mortal Girl (not on my shelf!), but I think I’m a writer who usually wants to talk more about poetry. 

I associate a lot of my favorites with loved ones in my life, so for example, I’ve come to associate I Do Everything I’m Told with my friends Mimi and Andrew, both of whom also love Megan Fernandes’s work. I first read her brilliant sonnet crown “The False Beloveds with One Exception (or, Repetition Compulsion)” online in The Kenyon Review a few summers ago, and I just couldn’t get it out of my head. When I read and reread her poems, I also become obsessed with the orbits of devotion, distance, and the sense of wonder and charm that can lend itself to the messiest, most transitional periods in life. 

The same bookshelf shown from a higher angle looking down, making visible the six Smiskis (small toy figurines that are green) placed decoratively on the top of the bookshelf, in addition to a potted plant.

One collection I always bring with me everywhere is The Year of Blue Water by Yanyi, which I first read in the fall of 2023 and have reread two or three times since then. It’s quite a short collection—being almost entirely untitled prose poems—but I recommend it to everyone I know and even pulled quotes from it for my Gender Studies project this semester. Dorothea Lasky’s Rome is one I read almost entirely in the waiting area of a Chinese restaurant in Richmond, Canada, and I read Hala Alyan’s The Twenty-Ninth Year in my favorite park, spread across a few days’ sunsets last June. 

I love my book(shelf) collection at school partially because it fits into such a small space, partially because it’s the first thing I see when I exit or enter my dorm room, and partially because on top of it, I can set the Smiski figurines my friends have gifted to me over time. I don’t plan on buying new books anytime soon because I’m trying to take full advantage of my college’s extensive library, but I’m so grateful to have my own bookshelf-library that gets to stay with me through the years.


An East Asian, non-binary individual standing on a walkway outside of a building in the evening and visible from the chest and elbows up. They have short brown hair and are wearing a white blouse under a black blazer.

Ruoyu Wang (they/them) is a writer from Seattle. Their poems appear in Sine Theta Magazine, COUNTERCLOCK, and The Shore, and have been recognized by YoungArts, The Adroit Journal, and Narrative Magazine, among others. Currently, they serve as the Founding Director of the SUNHOUSE Summer Writing Mentorship and study Critical Race and Political Economy at Mount Holyoke College. They love linguistics, postcards, live music, and jasmine milk tea.

Sundress Reads: Review of Not Now Now

Sundress Reads

Sandra Doller’s Not Now Now (Rescue Press, 2025) is a powerful interrogation of motherhood, autonomy, and growing older in a country rooted in patriarchy and violence. By playing with the nonsensical, the incongruous, and the strange, Doller’s work interrogates the self and attempts an honest answer about our sobering reality. Although all the poems are untitled, the collection is divided into three sections: “Not,” “Now,” and “Now,” tracing a compelling arc on coming to terms with adulthood.

In the first section “Not,” often unpunctuated poems bleed into one another as Doller explores the frenzied contradictions of daily life. Her work is intentionally, unreservedly indulgent, focusing on the complications of authority and (in)dependence. In particular, the rhetorical weight of the “I” looms in each poem. In one instance, Doller’s speaker reflects, “he doesn’t use the word I / at all, just We and They / occasionally You but never / Himself never inserted as if / that’s a kind of absence / when in fact it’s the worst / kind of present tense / takeover as if he is not even / in his own likeness” (41). At the same time, Doller’s speaker turns to another unknown figure, “You and your dirty / I” (27). Through wielding both accusation and praise, Doller challenges the idea of a “tainted” or shameful self. No one is wholly innocent, or naive, or even honest with themselves, but perhaps the so-called dirtiness as we grow older—the accumulated disappointments, sorrows, regrets—does not need to be harbored in secret shame.

It is also in “Not” that Doller lays the groundwork for a vision of a distorted quotidian, interrupting what the reader may assume to be “normal.” Suspending disbelief, Doller’s speaker describes instead: “When women speak with / their mouths full of soap…Their mouths wide / whale for the credit / card insert a flag here” (38). The credit card, blurred into a flag, with a presumed place inside a woman’s body, is a true mark of the American violence that Doller attempts to grapple with. More subtly, the poem’s speaker also points out, “Erasure of girl / is a tricky little / business I’ve been / at for a few / centuries now…Puffed / sleeves and push / ups everything is / elevated. Make it / higher and high / like bangs” (42). Through the poem’s progression, Doller creates a heightening anxiety and tension that reflects the truly century-long project of controlling bodies—gender, sexuality, sex. How is girlhood defined? And then policed? What kind of adulthood can emerge from and in conjunction with this?

In “Now,” the collection’s second section, Doller’s dense series of prose poems pulls the reader into its very center of tension. The images are equally distorted as before, but the distortion settles into clarity now, where a landscape of often white, middle-class, suburban American domesticity emerges. It is in this space that Doller shoots questions with more striking precision than ever. “Does your belief depend on me to open it,” the poem’s speaker asks, to “crack that nut like a slow-moving rat on the line, does it” (72). In cutting bluntness, Doller dares the reader to face most what they want to the least. What loss had to occur and continues to occur in order for your current life to take place? In another poem: “How many years did a woman live here before me,” and “once you move in there is no moving anymore” (53). Doller makes it clear that in her poems, we are not walking around in wonder or confusion anymore. We are asking questions; we are conversing; we are creating our own answers. Despite the sinister threat of inaction and stagnancy, a form of agency and pushing forward is still possible. “I am a moving crisis in Washington and the kids know it,” Doller’s speaker declares, “watch me watch you corrupt the process” (76).

Finally, in the last section, also titled “Now,” Doller closes the collection on a note that is neither melancholic nor optimistic, but uncompromising and sincere. In one of the poems, the speaker confesses, “I have / been afraid so / afraid before. / I am sore / for the men / inside their empty / puffy suits. I have / never coughed like / that or moved my neck / so little” (109). Through this tender and vulnerable admission, the speaker acknowledges their world for what it is and has been, but now the space opens up to change. Language must be intentional, broken apart, changed—which is why Doller writes, “We foil / ourselves like cartoon / bandits. America are you / listening, lingering, are you / so old you can’t just can’t anymore” (102). Instead of saying “are you so old you just can’t anymore,” the poem refuses the oft-used excuse of fatigue and tradition.

Not Now Now is a stunning collection that grapples with how precarious our existences are. Even in our conversations with each other, just one letter can determine the sentence’s meaning, “the way one letter from word ‘now’ to ‘not’ changes everything: your breakfast is now ready, your breakfast is not ready” (Doller 55). There is fragility and ambiguity to most problems, but the reader learns through these poems that they must confront these experiences head-on. As Doller writes, “Let the times you flinch be / the times you’re really in it” (39).

Order your copy of Not Now Now here.


Ruoyu Wang is a writer from Seattle. Their poems appear in Sine Theta Magazine, COUNTERCLOCK, and The Shore, and have been recognized by YoungArts, The Adroit Journal, and Narrative Magazine, among others. Currently, they serve as the Founding Director of the SUNHOUSE Summer Writing Mentorship and study Critical Race and Political Economy at Mount Holyoke College. They love linguistics, postcards, live music, and jasmine milk tea.

Meet Our New Intern: Ruoyu Wang

An East Asian, non-binary individual wearing a black KN95 mask standing next to a tree in the daylight, holding up next to their face a postcard with a cartoon stork and child drawn on it. They have short brown hair, glasses, and are wearing a green top with a greenish-gray jacket and gold pendant necklace.

I wish I could speak to a transformative, empowering journey of childhood reading, but I don’t think my relationship to creative writing really began to mean anything until I was 15. I grew up in suburban Tennessee near Knoxville and towards the end of elementary school, I moved to a suburb of Seattle. Like many other writers, my childhood had been punctuated by whatever book I was then reading, and then the next (Little House on the Prairie, or YA romances later on),  but only when my relationship to poetry was complicated by workshop did creative writing emerge as something essential to me. 

The summer after 10th grade, I had the opportunity to attend the Iowa Young Writers’ Studio and have Logan Hoffman-Smith as my teacher, in addition to several lovely classmates. By then, I was already infatuated with writing. I obsessed over rhythm or the perfect turn of phrase; I turned in poems that I’d written about love, trauma, or loss. The workshop had been titled Troubling the Voice, and indeed, Logan urged me to interrogate my writing more sincerely. I think about their advice to me all the time: that I have to be writing about either what I either really want to talk about or what I really don’t want to talk about at all, and what I was already saying—supposedly about love and loss—was not that.

Since then, I’ve been trying to ask myself every week what compels me to write and why I keep returning to writing in the first place. I’m a freshman in college now, and one upside of such a transitional period in life is that I finally feel like I have some sort of answer. 

I love stories about people who spend too much time on the internet and kids who are up to all kinds of weird, stupid stuff; I love characters who are too angry, hurt, or confused. I’m not a fiction writer quite yet but those depictions of shame and grief in others’ work informs so much about my own artistic creation, whether in poems or elsewhere. For example, reading Alexander Chee’s personal essay “The Autobiography of My Novel” or Kelly X. Hui’s short story “Iphigenia” for the first time felt life-changing. In 11th grade, I took an art history class, and I still relate one installation we learned about—Pepón Osorio’s En la barbería no se llora (No Crying Allowed in the Barbershop)—to moments in my life all the time. 

Above everything else, in my own work and in engaging with others’, I’m thinking about it in the context of things like queerness, Asianness, borders/diaspora, and ongoing forces of imperialism and colonialism. Kelly X. Hui and Kaylee Young-Eun Jeong (a past Sundress intern!) are both incredible, lovely writers—who I admittedly and sentimentally see as older cousin-ish figures—and they lead their creative lives with so much astonishing dedication to the communities around them. 

Like Kaylee and Kelly, I want to ask what kind of world we are building with and for each other while creating art. Another one of my friends (she’s so brilliant…) told me once, years ago, that for the process of revision, her goal is to locate the heart of a story or poem and, from there, ask how best it can be brought to the surface. That’s how I’ve tried to approach writing ever since.

More about me: I love postcards, sincere emails, bridges, shakshuka, the movie God’s Own Country, and I hope to figure out the short-story-writing thing soon. 

I’m so excited to see where my time at Sundress takes me. Sundress takes so much initiative to platform underrepresented voices and create a more accessible literary community, and I’m so grateful to be able to play a part in that.


An East Asian, non-binary individual standing on a walkway outside of a building in the evening and visible from the chest and elbows up. They have short brown hair and are wearing a white blouse under a black blazer.

Ruoyu Wang is a writer from Seattle. Their poems appear in Sine Theta Magazine, COUNTERCLOCK, and The Shore, and have been recognized by YoungArts, The Adroit Journal, and Narrative Magazine, among others. Currently, they serve as the Founding Director of the SUNHOUSE Summer Writing Mentorship and study Critical Race and Political Economy at Mount Holyoke College. They love linguistics, postcards, live music, and jasmine milk tea.