Sundress Reads: Review of No Spare People

In No Spare People (Black Lawrence Press, 2023), Erin Hoover immerses us readers in two different worlds—the intimately familial mother-daughter relationship and the external society of American reality. Within the walls of the home, “there are only two, no / spare people” (Hoover 78). Through this collection, however, we see the many ways patriarchal norms make some people feel “spare.”

Hoover widely explores what it means to be a woman in America, specifically the American South. In “White woman” she describes a reality where “some days, I’m the pioneer wife, / keeper of the homestead, but others / I’m absurdly educated for a uterus” (Hoover 43). I feel the impact of living in a post-Roe world through these poems. There is a frank portrayal of the ways in which a woman’s value, in many places, feels like it is measured by her reproductive potential. Hoover writes, “a woman / pregnant is a farm animal / only caring to alternate between trough / and pen. Treated as such / by doctors. How easily they could put away / a mother thought dangerous. For the baby” (46). As a woman of childbearing age, and as someone who has fielded frequent questions around my own hesitation to have children, I find Hoover’s frustration familiar. In sharing this speaker’s experience, women who hold their own fears around pregnancy can feel justified.

There is danger and violence lurking within these poems. For example, “Three weeks” is about the impact of the O.J Simpson trial on a fifteen year old speaker watching the verdict. Hoover writes, “I’d like to say I learned that day / about men who don’t think women / are people at all, / but I already knew, all over the country, / girls like me knew” (19). We live in a world where we read news story after story about violence against women. Additionally, a recent poll reported 64% of OBGYNs say the Dobbs ruling has increased pregnancy related mortality. As women in America, it is easy to feel that our safety is deprioritized; Hoover gives voice to this inequity.

Many of the poems from No Spare People hint at men being a primary cause of the danger women face. In “Forms and materials,” this blame is more explicitly stated. “Perhaps, in the shadow / of Dobbs v. Jackson, / I could use some distance from men” (Hoover 72). The distance the speaker craves seems to be a way for them to seek safety. This poem clearly states the potential consequences of interacting with men: “Dear sweet, please fit neatly / into our shared hetero void and behave / wife-like or we will fucking kill you / with celluloid and forced birth / and a fetus made into a god” (Hoover 72). In this sweeping eleven page poem, Hoover goes on to say:

“There is too much sperm in America, 

America is run by sperm, 

but the vial I bought sprung me 

from the Romance-Industrial Complex 

that kept me docile for many years, 

and as an exit fee, it worked” (73).

The speaker pays this exit fee in order to freely raise her child on her own, and many poems within No Spare People explore the life of a solo-parent. In “To be a mother in this economy,” the speaker is “not always home, / department store suit creased / into my luggage, phone jacked into an airport / wall, all those hotel stays hopeful for the job / on the horizon” (Hoover 58). We’ve heard of “mom guilt,” but Hoover distills these vague and overused ideas into a heartbreaking image. The poem ends with, “I wonder if my absence lives inside / her, if the babies are about that, / they are everything to her, these beloveds, / until she walks away” (Hoover 59). Mothers are expected to make their children their “everything,” and this poem expertly grapples with the struggle of being financially unable to fulfill the expectation as a single mother.

It would be far too neat to say Hoover paints the outside world as dangerous and the inside as a soft, safe haven. “But for the hours I didn’t care if I lived” is a poem about alcohol abuse and the impact it has on a parent’s ability to care for their child. Hoover writes, “I’ve not yet / told my daughter / to fear my nights, that while / she sleeps I disappear / into a grave I create, / evening by evening, / cover myself / with punishing dirt, / laugh like a sorceress, / and the next day climb out” (53). Yes, the speaker too can be a danger to her family, and she questions how parenting is often sold as a cure for our ailments: “Do we have children as a kind / of insurance, to guard / our minds like this, stop us / from ruining ourselves?” (Hoover 54). Hoover’s writing implies that even the noble act of parenting can’t save us from ourselves.

Throughout No Spare People, Hoover brings to light many unflattering truths about the maddening hypocrisy of our world. In “Death parade,” Hoover writes, “At first the pandemic was all of the things we couldn’t / have. Then, it just was. A cough was a harbinger of death. / Then, it was a cough” (22). Hoover brilliantly sheds light on all we have accepted as normal, the parts of life that have become what just is—parts that, when explored, are revealed to be anything but normal.

There is power in agency and in creating an authentic life, one that may be far from expectation. There is also so much pressure put on women to exist in a way that often includes a stereotypical family. As Hoover writes: “A perfect circle is hard to imagine / (except if you have imagination), / but it’s obvious: my daughter and I are / complete by ourselves.” (75). These poems seem to suggest that a sense of wholeness is possible once this societal pressure is shed.

No Spare People will be published by Black Lawrence Press in October 2023.


Jen Gayda Gupta is a poet, educator, and wanderer. She earned her BA in English at the University of Connecticut and her MA in Teaching English from New York University. Jen lives, writes, and travels across the U.S. in a tiny camper with her husband and their dog. Her work has been published in Up the Staircase, Rattle, Jellyfish Review, Sky Island Journal, The Shore, and others. You can find her @jengaydagupta and jengaydagupta.com.

The Wardrobe’s Best Dressed: READY FOR THE WORLD by Becca Klaver

The Hierophant


This selection comes from the book, READY FOR THE WORLD, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Kelly Lorraine Andrews.

Becca Klaver is a writer, teacher, editor, scholar, and literary collaboration conjurer. She is the author of the poetry collections LA Liminal (Kore Press, 2010), Empire Wasted (Bloof Books, 2016), and Ready for the World (Black Lawrence Press, 2020), as well as several chapbooks. A founding editor of Switchback Books, she is currently co-editing, with Arielle Greenberg, the digital poetry anthology Electric Gurlesque. Born and raised in Milwaukee, WI, she is the Robert P. Dana Director of the Center for the Literary Arts at Cornell College and lives in Iowa City.

Kelly Lorraine Andrews is an assistant managing editor for the American Economic Association and an MFA graduate from the University of Pittsburgh. She is the author of the chapbooks Sonnets in Which the Speaker Is on Display (Stranded Oak Press, forthcoming 2019), The Fear Archives (Two of Cups Press, 2017), My Body Is a Poem I Can’t Stop Writing (Porkbelly Press, 2017), I Want To Eat So Many Kinds of Cake With You and Mule Skinner (both out from Dancing Girl Press). Her poetry has appeared or is forthcoming in [PANK], Prick of the Spindle, Ninth Letter, and elsewhere. You can read more about her past and future publications and look at a slideshow of her cats at her website.

 

The Wardrobe’s Best Dressed: READY FOR THE WORLD by Becca Klaver

Kitty’s First Lunar Eclipse

Jumps as if chased
or wounded

batting jacks
in the dark

The moon went out
rotting, rotating

marble-hard
between the molars

We were sooted with sleep
We were dead-black with Christmas

We saw no stars but those cracking
against our chests

diving bells
ringing


This selection comes from the book, READY FOR THE WORLD, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Kelly Lorraine Andrews.

Becca Klaver is a writer, teacher, editor, scholar, and literary collaboration conjurer. She is the author of the poetry collections LA Liminal (Kore Press, 2010), Empire Wasted (Bloof Books, 2016), and Ready for the World (Black Lawrence Press, 2020), as well as several chapbooks. A founding editor of Switchback Books, she is currently co-editing, with Arielle Greenberg, the digital poetry anthology Electric Gurlesque. Born and raised in Milwaukee, WI, she is the Robert P. Dana Director of the Center for the Literary Arts at Cornell College and lives in Iowa City.

Kelly Lorraine Andrews is an assistant managing editor for the American Economic Association and an MFA graduate from the University of Pittsburgh. She is the author of the chapbooks Sonnets in Which the Speaker Is on Display (Stranded Oak Press, forthcoming 2019), The Fear Archives (Two of Cups Press, 2017), My Body Is a Poem I Can’t Stop Writing (Porkbelly Press, 2017), I Want To Eat So Many Kinds of Cake With You and Mule Skinner (both out from Dancing Girl Press). Her poetry has appeared or is forthcoming in [PANK], Prick of the Spindle, Ninth Letter, and elsewhere. You can read more about her past and future publications and look at a slideshow of her cats at her website.

 

The Wardrobe’s Best Dressed: READY FOR THE WORLD by Becca Klaver

Spell for Protection

I walk alone on dark streets

I walk alone on dark streets all the time

am I not supposed to do that

anymore yet again still

.
.
.

feels like winter tonight

from my corner window I can see the armory turrets

it’s a men’s shelter

my sister says

for murderers and rapists without families
who got out

but they’re still in

she runs a clinic on the other side of town

.
.
.

what are you afraid of and

what does that say about you

say about yourself:

I’m not afraid

I’m not afraid

I’m not afraid


.
.
.


all the men surprised to learn

how it is

what street do they live on

not ours

the night cracks in half

you float on your piece

I on mine

to take whichever way home


.
.
.

for protection I was given

many varieties of stone

so far I have not gotten

much more hurt


This selection comes from the book, READY FOR THE WORLD, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Kelly Lorraine Andrews.

Becca Klaver is a writer, teacher, editor, scholar, and literary collaboration conjurer. She is the author of the poetry collections LA Liminal (Kore Press, 2010), Empire Wasted (Bloof Books, 2016), and Ready for the World (Black Lawrence Press, 2020), as well as several chapbooks. A founding editor of Switchback Books, she is currently co-editing, with Arielle Greenberg, the digital poetry anthology Electric Gurlesque. Born and raised in Milwaukee, WI, she is the Robert P. Dana Director of the Center for the Literary Arts at Cornell College and lives in Iowa City.

Kelly Lorraine Andrews is an assistant managing editor for the American Economic Association and an MFA graduate from the University of Pittsburgh. She is the author of the chapbooks Sonnets in Which the Speaker Is on Display (Stranded Oak Press, forthcoming 2019), The Fear Archives (Two of Cups Press, 2017), My Body Is a Poem I Can’t Stop Writing (Porkbelly Press, 2017), I Want To Eat So Many Kinds of Cake With You and Mule Skinner (both out from Dancing Girl Press). Her poetry has appeared or is forthcoming in [PANK], Prick of the Spindle, Ninth Letter, and elsewhere. You can read more about her past and future publications and look at a slideshow of her cats at her website.

 

The Wardrobe’s Best Dressed: READY FOR THE WORLD by Becca Klaver

Hooliganism Was the Charge

In a 1993 study published in Ethology journal, “Laughter Punctuates
Speech: Linguistic, Social, and Gender Contexts of Laughter,” Robert
R. Provine finds that

females are the leading laughers. Future research should
evaluate the extent to which the pattern of laughter
described here is the consequence of a vocal display
performed by subservient individuals in response to
dominant group members. For example, do subservient
males show a female-like laugh pattern in the presence of
a domineering male or female boss?


On a Social Anxiety Support message board, a user named WintersTale
writes:

I went out to eat for dinner with my grandma and my
mom, and of course the waiter sat us down right next
to a table full of high school girls. Who were giggling.
When I sat down, I heard “eww, that’s disgusting”,
which I attributed to me (maybe it wasn’t, but it seemed
too coincidental), followed by tons of giggling. I switched
seats, so at least I wasn’t sitting directly in front of them,
but I still felt them looking at me and giggling.

person86 replies:

I always assume that groups of teenage girls who are
looking in my direction and giggling are checkin’ me out.
Maybe I’m just a conceited b*stard, but it makes a tad
more sense.

Zephyr replies:

Yeah I wouldn’t really take it personally. Ducks go
quack. Cows go mooooo. Dogs go woof. Teenage girls
giggle. Sheep go baaa. Pigs go oink. I think they teach
these concepts in kindergarten. It’s hard to get mad at
things that can only do what they’re built for. *shrug*

In “Some Observations on Humor and Laughter in Young Adolescent
Girls,” published in the Journal of Youth and Adolescence in 1974, Rita
Ransohoff writes:

The contagion effect of hysterical laughter was observed
among the girls. Hysterical laughter itself seemed to serve
a group function. It offered reassurance which said “You
are not alone; I can hear you.”

She offers an example:

Connie and Sally faced each other. They laughed in
paroxysms. They maintained eye contact and when one
would stop the other would start, and then they would
laugh again together.

In “The Laugh of the Medusa,” Hélène Cixous writes:

If she’s a her-she, it’s in order to smash everything, to
shatter the framework of institutions, to blow up the law,
to break up the ‘truth’ with laughter.

I wrote:

But laughter in the face of the law is infuriating,
unjustifiable, anarchic.

Pussy Riot smirking and cackling in their wood-and-glass cage, blowing
up the law.

Hooliganism was the charge. Laughing inside the wrong doors.

To blow off and up a world that was not made for them.

It goes loud and long. Starts in the belly and you cannot stop it.

I leave the room where the girls sit in a circle and I can’t hear words, only
giggling.

I think to myself: Liberation of subjugated energies.

I think: Intimacy of intimacies.

Spell we put each other under.

I return to the room and say: This is my favorite place in the world.

Jenny and me in the cafeteria. They’d ask, Are you mocking me? They’d
say laughing at. We were.

We were finding out that the world was not for us. We couldn’t laugh
with
. We were taking what we could.

I laugh and laugh and laugh and keep laughing and I know it’s magic
because it gets the right people mad, the ones who want me to shut up,
the ones who say silly girl, valley girl, too-much spilling-over seeping-out
girl.

Me and my sisters grabbing each other’s forearms in paroxysms, crying-laughing, knowing-we-were-interrupting-Mass-laughing, wanting
to, wanting to see what would happen: to shatter the framework of
institutions…

I googled “giggling girls,” and the top two results were both titled
“Giggling Girls and Bloody Violence.”

Riotous release of the rrrrrrrrrrrepressed

—Oh my god I’m dying
—Oh my god please stop

Laughter as the last power
once you’ve traded in the rest.

The world had no use for them.
You just kept laughing it off.
No big deal.

The charge was hooliganism.
A refusal punishable by law.
The patriarch was offended personally.
Big guy in the sky can tell it’s laugh at.

Look repentant or laugh
in the face of the law.

Can you hear my voice?

Valley-plaintive.

Totally.


It was a tear in
it was a ripple in
it was a giggle in space-time

the way we stayed girls
all those years

a style of being
that said

don’t die too soon

just try to stay amused

—Oh my god I’m dying, oh my god please stop


I stopped practicing magic

except on the internet except in poems

except when I laughed in your face at the very wrongest moment

We hold each other’s gazes and the first one to laugh wins

Like all rituals it gets you ready for the world


This selection comes from the book, READY FOR THE WORLD, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Kelly Lorraine Andrews.

Becca Klaver is a writer, teacher, editor, scholar, and literary collaboration conjurer. She is the author of the poetry collections LA Liminal (Kore Press, 2010), Empire Wasted (Bloof Books, 2016), and Ready for the World (Black Lawrence Press, 2020), as well as several chapbooks. A founding editor of Switchback Books, she is currently co-editing, with Arielle Greenberg, the digital poetry anthology Electric Gurlesque. Born and raised in Milwaukee, WI, she is the Robert P. Dana Director of the Center for the Literary Arts at Cornell College and lives in Iowa City.

Kelly Lorraine Andrews is an assistant managing editor for the American Economic Association and an MFA graduate from the University of Pittsburgh. She is the author of the chapbooks Sonnets in Which the Speaker Is on Display (Stranded Oak Press, forthcoming 2019), The Fear Archives (Two of Cups Press, 2017), My Body Is a Poem I Can’t Stop Writing (Porkbelly Press, 2017), I Want To Eat So Many Kinds of Cake With You and Mule Skinner (both out from Dancing Girl Press). Her poetry has appeared or is forthcoming in [PANK], Prick of the Spindle, Ninth Letter, and elsewhere. You can read more about her past and future publications and look at a slideshow of her cats at her website.

 

The Wardrobe’s Best Dressed: Blood Box by Zefyr Lisowski

Ingredients for an Axe Girl

Insert girl.
Insert wet.
Insert family hurt axe hand.
Insert locks.
Make a box—kindness, hunger, etcetera.
Insert pear tree, juice dripping over the chin.
(Increase hunger. Increase doors.)

Insert tooth insert tooth insert tooth
She is lonely, and covered with blood.
Her flesh her body taut with thirties.
She is older.
Increase wealth. Increase grief.
I am not trying to build sympathy
but empty beds terrify me,
a thing howling and encrusted
outside the window. House like a coffin.
Decrease distance.

The summer heating like a firing chamber—
tender appearing in spurts as evaporated milk.
Questions appear:
Do you know the throng of cut, of bird?
Do you know this weight toward becoming?
What to do with all this unfurling—

Insert box, insert hand, insert blood box

This selection comes from the book, Blood Box, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Sarah Clark .

Zefyr Lisowski is a trans & queer Southerner, the author of Blood Box (Black Lawrence Press, 2019) and a Pisces. She’s a poetry co-editor at Apogee Journal and has received support from Tin House Writers Workshop, Sundress Academy for the Arts, The CUNY Graduate Center, and elsewhere. Her work has appeared or is forthcoming in Muzzle, DIAGRAM, Literary Hub, Nat. Brut., and the Texas Review, among other places. She’s currently working on Wolf Inventory, a collaborative film about ghost stories, ritual, and feminized sexual violence in the South, with filmmaker and artist Candace Thompson. Find her and more of her work online at zeflisowski.com.
 
Sarah Clark is a disabled non-binary Nanticoke editor, writer, and cultural consultant. They are Editor-in-Chief and Poetry Editor at Anomaly (www.anmly.org), Co-Editor of the Bettering American Poetry series (www.betteringamericanpoetry.com) and The Queer Movement Anthology (Seagull Books, 2021), a reader at The Atlas Review and Doubleback Books, and an Editorial Board member at Sundress Press. She curated Anomaly‘s GLITTERBRAIN folio (http://anmly.org/ap25-glitterbrain/) and a folio on Indigenous & Decolonial Futures & Futurisms (http://anmly.org/ap-27-indigenous-futures/), edited Drunken Boat’s folios on Sound Art, “Desire & Interaction,” and a collection of global indigenous art and literature, “First Peoples, Plural.” They were co-editor of Apogee Journal‘s #NoDAPL #Still Here folio, and co-edited Apogee Journal‘s series “WE OUTLAST EMPIRE,” of work against imperialism, and “Place[meant]“, on place and meaning, and is a former Executive Board member at VIDA. Sarah freelances, and has worked with a number of literary and arts publications and organizations. www.twitter.com/petitobjetb

The Wardrobe’s Best Dressed: Blood Box by Zefyr Lisowski

Celebrating Another Anniversary, June 6, 1891
Abby

A year past our twenty-fifth anniversary, Andrew’s face settles into a finer granite, boney as the roast I am cooking him for our occasion.

I wait until Emma and Lizzie are out of the house before I serve the food—

someone burgled us of late, and I give no kindness to his children, make them a bed of indifference,

because that was what Andrew showed me in the aftermath. How
to lay a hand with heaviness, keep secrets

in the back of the kitchen where no one looks. Te sutures, coffin nails, buried fishing weights that
hold a family together.

I am so tired. Andrew smacking his lips constantly, eyes roving through the house.

Even before the robbery, I sleep like an ex-lover, wake up panicked and afraid.

I reheat the food. I avoid the daughters when they call.

This selection comes from the book, Blood Box, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Sarah Clark .

Zefyr Lisowski is a trans & queer Southerner, the author of Blood Box (Black Lawrence Press, 2019) and a Pisces. She’s a poetry co-editor at Apogee Journal and has received support from Tin House Writers Workshop, Sundress Academy for the Arts, The CUNY Graduate Center, and elsewhere. Her work has appeared or is forthcoming in Muzzle, DIAGRAM, Literary Hub, Nat. Brut., and the Texas Review, among other places. She’s currently working on Wolf Inventory, a collaborative film about ghost stories, ritual, and feminized sexual violence in the South, with filmmaker and artist Candace Thompson. Find her and more of her work online at zeflisowski.com.
 
Sarah Clark is a disabled non-binary Nanticoke editor, writer, and cultural consultant. They are Editor-in-Chief and Poetry Editor at Anomaly (www.anmly.org), Co-Editor of the Bettering American Poetry series (www.betteringamericanpoetry.com) and The Queer Movement Anthology (Seagull Books, 2021), a reader at The Atlas Review and Doubleback Books, and an Editorial Board member at Sundress Press. She curated Anomaly‘s GLITTERBRAIN folio (http://anmly.org/ap25-glitterbrain/) and a folio on Indigenous & Decolonial Futures & Futurisms (http://anmly.org/ap-27-indigenous-futures/), edited Drunken Boat’s folios on Sound Art, “Desire & Interaction,” and a collection of global indigenous art and literature, “First Peoples, Plural.” They were co-editor of Apogee Journal‘s #NoDAPL #Still Here folio, and co-edited Apogee Journal‘s series “WE OUTLAST EMPIRE,” of work against imperialism, and “Place[meant]“, on place and meaning, and is a former Executive Board member at VIDA. Sarah freelances, and has worked with a number of literary and arts publications and organizations. www.twitter.com/petitobjetb

The Wardrobe’s Best Dressed: Blood Box by Zefyr Lisowski

The Maid Speaks, October 10, 1892
Bridget

And they do keep me in their meanness
And I am not safe
And this summer so hot—
I am molting everyone is.
Do you see the sheets crisping in the wind
Do you see the feathers, falling still from
every single tree
Yes I saw the bodies
Who didnt

This selection comes from the book, Blood Box, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Sarah Clark .

Zefyr Lisowski is a trans & queer Southerner, the author of Blood Box (Black Lawrence Press, 2019) and a Pisces. She’s a poetry co-editor at Apogee Journal and has received support from Tin House Writers Workshop, Sundress Academy for the Arts, The CUNY Graduate Center, and elsewhere. Her work has appeared or is forthcoming in Muzzle, DIAGRAM, Literary Hub, Nat. Brut., and the Texas Review, among other places. She’s currently working on Wolf Inventory, a collaborative film about ghost stories, ritual, and feminized sexual violence in the South, with filmmaker and artist Candace Thompson. Find her and more of her work online at zeflisowski.com.
 
Sarah Clark is a disabled non-binary Nanticoke editor, writer, and cultural consultant. They are Editor-in-Chief and Poetry Editor at Anomaly (www.anmly.org), Co-Editor of the Bettering American Poetry series (www.betteringamericanpoetry.com) and The Queer Movement Anthology (Seagull Books, 2021), a reader at The Atlas Review and Doubleback Books, and an Editorial Board member at Sundress Press. She curated Anomaly‘s GLITTERBRAIN folio (http://anmly.org/ap25-glitterbrain/) and a folio on Indigenous & Decolonial Futures & Futurisms (http://anmly.org/ap-27-indigenous-futures/), edited Drunken Boat’s folios on Sound Art, “Desire & Interaction,” and a collection of global indigenous art and literature, “First Peoples, Plural.” They were co-editor of Apogee Journal‘s #NoDAPL #Still Here folio, and co-edited Apogee Journal‘s series “WE OUTLAST EMPIRE,” of work against imperialism, and “Place[meant]“, on place and meaning, and is a former Executive Board member at VIDA. Sarah freelances, and has worked with a number of literary and arts publications and organizations. www.twitter.com/petitobjetb

The Wardrobe’s Best Dressed: Blood Box by Zefyr Lisowski

If I Did

Lizzie

Then I must sleep in a sheet twisted
tight with blood, stomach heavy through the night. Then I know the scream of the ferry. Then “family” a word that stirs and stirs.
What use are doors in this weather? Of course

we hear everything—Father’s moans ghost
through walls like cheesecloth. Here is a day.
Here is another.
There’s nothing to do but eat,
piling one plate then the next, pears
plummeting from the backyard brown as
blood. Father never
talks anymore, and Mrs. Borden
changes in my sleep to someone

who is still alive. We always lock our
rooms. My nightgown the finest terry cloth
or linen. Look at my face, my flushed cheek,
my lips. Look at my tenderness.

If I told you it was an intruder who did it,
would you take my hand in yours
and touch my trembling back?

It was. It was. Oh God, it was.

This selection comes from the book, Blood Box, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Sarah Clark .

Zefyr Lisowski is a trans & queer Southerner, the author of Blood Box (Black Lawrence Press, 2019) and a Pisces. She’s a poetry co-editor at Apogee Journal and has received support from Tin House Writers Workshop, Sundress Academy for the Arts, The CUNY Graduate Center, and elsewhere. Her work has appeared or is forthcoming in Muzzle, DIAGRAM, Literary Hub, Nat. Brut., and the Texas Review, among other places. She’s currently working on Wolf Inventory, a collaborative film about ghost stories, ritual, and feminized sexual violence in the South, with filmmaker and artist Candace Thompson. Find her and more of her work online at zeflisowski.com.
 
Sarah Clark is a disabled non-binary Nanticoke editor, writer, and cultural consultant. They are Editor-in-Chief and Poetry Editor at Anomaly (www.anmly.org), Co-Editor of the Bettering American Poetry series (www.betteringamericanpoetry.com) and The Queer Movement Anthology (Seagull Books, 2021), a reader at The Atlas Review and Doubleback Books, and an Editorial Board member at Sundress Press. She curated Anomaly‘s GLITTERBRAIN folio (http://anmly.org/ap25-glitterbrain/) and a folio on Indigenous & Decolonial Futures & Futurisms (http://anmly.org/ap-27-indigenous-futures/), edited Drunken Boat’s folios on Sound Art, “Desire & Interaction,” and a collection of global indigenous art and literature, “First Peoples, Plural.” They were co-editor of Apogee Journal‘s #NoDAPL #Still Here folio, and co-edited Apogee Journal‘s series “WE OUTLAST EMPIRE,” of work against imperialism, and “Place[meant]“, on place and meaning, and is a former Executive Board member at VIDA. Sarah freelances, and has worked with a number of literary and arts publications and organizations. www.twitter.com/petitobjetb

The Wardrobe’s Best Dressed: Blood Box by Zefyr Lisowski

Body Wrench

Emma

We wear black veils to the funeral
and the cofns hold light like a basket.

It is August. Our clothes swelter.
Te trees that line their plot are unsavory.

I do not cry and do not sleep.
Beneath the clothes, my body is falling
apart, becoming illuminated

with fame,

and they are not here:

I do not grieve
I do not grieve

This selection comes from the book, Blood Box, available from Black Lawrence Press.  Purchase your copy here! Our curator for this selection is Sarah Clark .

Zefyr Lisowski is a trans & queer Southerner, the author of Blood Box (Black Lawrence Press, 2019) and a Pisces. She’s a poetry co-editor at Apogee Journal and has received support from Tin House Writers Workshop, Sundress Academy for the Arts, The CUNY Graduate Center, and elsewhere. Her work has appeared or is forthcoming in Muzzle, DIAGRAM, Literary Hub, Nat. Brut., and the Texas Review, among other places. She’s currently working on Wolf Inventory, a collaborative film about ghost stories, ritual, and feminized sexual violence in the South, with filmmaker and artist Candace Thompson. Find her and more of her work online at zeflisowski.com.
 
Sarah Clark is a disabled non-binary Nanticoke editor, writer, and cultural consultant. They are Editor-in-Chief and Poetry Editor at Anomaly (www.anmly.org), Co-Editor of the Bettering American Poetry series (www.betteringamericanpoetry.com) and The Queer Movement Anthology (Seagull Books, 2021), a reader at The Atlas Review and Doubleback Books, and an Editorial Board member at Sundress Press. She curated Anomaly‘s GLITTERBRAIN folio (http://anmly.org/ap25-glitterbrain/) and a folio on Indigenous & Decolonial Futures & Futurisms (http://anmly.org/ap-27-indigenous-futures/), edited Drunken Boat’s folios on Sound Art, “Desire & Interaction,” and a collection of global indigenous art and literature, “First Peoples, Plural.” They were co-editor of Apogee Journal‘s #NoDAPL #Still Here folio, and co-edited Apogee Journal‘s series “WE OUTLAST EMPIRE,” of work against imperialism, and “Place[meant]“, on place and meaning, and is a former Executive Board member at VIDA. Sarah freelances, and has worked with a number of literary and arts publications and organizations. www.twitter.com/petitobjetb